Lage Landen Studies 9: Denken over poëzie en vertaling (POD)

De dichter Cees Nooteboom in vertaling

Prijs € 29,99

Levertijd: 2-3 werkdagen

Actie: Geen verzendkosten!

Ook beschikbaar als:

Désirée Schyns, Philippe Noble

Paperback | Januari 2019 |

Beoordeel dit boek als eerste!

Beschrijving

Hoe verlenen vertalers zichzelf toegang tot een wereld waarvoor een sleutel, een ontcijfering nodig is?De poëzie van Cees Nooteboom, de kern van zijn oeuvre, werd vertaald in de grootste Europese talen. Maar ook zelf droeg de dichter bij als vertaler: hij publiceerde talrijke vertalingen van internationaal vermaarde collega's in het legendarische maandblad Avenue.Deze bundel van Lage Landen Studies neemt het werk van Nooteboom als inspirator van vertalingen en als resultaat van een vertaalproces onder de loep. De auteurs verkennen nieuwe richtingen in het denken over poëzie vertalen en bespreken Nootebooms bemiddelende rol als redacteur-vertaler.Denken over poëzie en vertalen geeft lezers inzicht in de werkwijze van vertalers met analyses van vertaalde gedichten en een discussie met Nooteboom en zijn poëzievertalers over concrete vertaalkeuzes.

Volledige beschrijving

Specificaties

Auteur
Désirée Schyns, Philippe Noble
Uitgever
Academia Press
ISBN
9789401460811
Bindwijze
Paperback
Publicatiedatum
Januari 2019
Categorie
Overig
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
140

Beschrijving

Hoe verlenen vertalers zichzelf toegang tot een wereld waarvoor een sleutel, een ontcijfering nodig is?

De poëzie van Cees Nooteboom, de kern van zijn oeuvre, werd vertaald in de grootste Europese talen. Maar ook zelf droeg de dichter bij als vertaler: hij publiceerde talrijke vertalingen van internationaal vermaarde collega's in het legendarische maandblad Avenue.

Deze bundel van Lage Landen Studies neemt het werk van Nooteboom als inspirator van vertalingen en als resultaat van een vertaalproces onder de loep. De auteurs verkennen nieuwe richtingen in het denken over poëzie vertalen en bespreken Nootebooms bemiddelende rol als redacteur-vertaler.

Denken over poëzie en vertalen geeft lezers inzicht in de werkwijze van vertalers met analyses van vertaalde gedichten en een discussie met Nooteboom en zijn poëzievertalers over concrete vertaalkeuzes.

Schrijf een recensie

Velden met een * zijn verplicht

Specificaties

Auteur
Désirée Schyns, Philippe Noble
Uitgever
Academia Press
ISBN
9789401460811
Bindwijze
Paperback
Publicatiedatum
Januari 2019
Categorie
Overig
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
140

Actuele bestsellers!

  • 22,99
  • 18,99
  • 24,99
  • 23,00
  • 15,00
  • 15,99
  • 18,99
  • 15,00
  • 23,99
  • 24,99