Asterix, de vrolijke wetenschap

Prijs € 19,95

Levertijd: 2-3 werkdagen

Jaap Toorenaar

Hardback | December 2010 |

Beoordeel dit boek als eerste!

Beschrijving

Asterixkenner, taalkundige en historicus Jaap Toorenaar schreef al jaren over Asterix, maar heeft nu voor het eerst een heel boek aan de wereldberoemde Galliër gewijd. De verklaring van Asterix is het eerste boek dat specifiek ingaat op de Nederlandse vertalingen van de reeks. In het boek zijn, per verschenen Asterixalbum, Jaaps commentaren, observaties en opmerkingen, die hij naar aanleiding van de Nederlandse uitgaven van Asterix heeft gemaakt, te lezen. Het boek is geïllustreerd met toepasselijke historische afbeeldingen. Jaap vergelijkt ondermeer de oude en nieuwe Nederlandse vertalingen van de strips met het origineel, en geeft honderden voorbeelden van hoe de vertalers geworsteld hebben met de uitzonderlijk rijke teksten van René Goscinny. Veel onvertaalbare grappen uit de originele teksten worden door Jaap alsnog voor de Nederlandstalige lezer zichtbaar gemaakt, en hij laat zien hoe de vertalers in diverse landen de Franse teksten hebben bewerkt, soms zelfs zodanig dat het vertaalde resultaat beter was dan het origineel!

Volledige beschrijving

Specificaties

Auteur
Jaap Toorenaar
Uitgever
De Leeskamer
ISBN
9789034304049
Bindwijze
Hardback
Publicatiedatum
December 2010
Categorie
Algemeen
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
144

Beschrijving

Asterixkenner, taalkundige en historicus Jaap Toorenaar schreef al jaren over Asterix, maar heeft nu voor het eerst een heel boek aan de wereldberoemde Galliër gewijd.


De verklaring van Asterix is het eerste boek dat specifiek ingaat op de Nederlandse vertalingen van de reeks. In het boek zijn, per verschenen Asterixalbum, Jaaps commentaren, observaties en opmerkingen, die hij naar aanleiding van de Nederlandse uitgaven van Asterix heeft gemaakt, te lezen. Het boek is geïllustreerd met toepasselijke historische afbeeldingen.

Jaap vergelijkt ondermeer de oude en nieuwe Nederlandse vertalingen van de strips met het origineel, en geeft honderden voorbeelden van hoe de vertalers geworsteld hebben met de uitzonderlijk rijke teksten van René Goscinny. Veel onvertaalbare grappen uit de originele teksten worden door Jaap alsnog voor de Nederlandstalige lezer zichtbaar gemaakt, en hij laat zien hoe de vertalers in diverse landen de Franse teksten hebben bewerkt, soms zelfs zodanig dat het vertaalde resultaat beter was dan het origineel!

Schrijf een recensie

Velden met een * zijn verplicht

Specificaties

Auteur
Jaap Toorenaar
Uitgever
De Leeskamer
ISBN
9789034304049
Bindwijze
Hardback
Publicatiedatum
December 2010
Categorie
Algemeen
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
144

Actuele bestsellers!

  • De jongen, de mol, de vos en het paard | Charlie Mackesy (ISBN 9789026623844)
    20,00
  • KLIFI | Adriaan van Dis (ISBN 9789025470869)
    21,99
  • Solveigs belofte | Corina Bomann (ISBN 9789022587188)
    20,99
  • De waanzinnige boomhut van 130 verdiepingen | Andy Griffiths, Terry Denton (ISBN 9789401473118)
    15,99
  • De tuinen van Buitenzorg | Jan Brokken (ISBN 9789045043821)
    22,99
  • Koop je Rijk | Myrthe de Groot (ISBN 9789021579740)
    20,99
  • Shuggie Bain | Douglas Stuart (ISBN 9789046827574)
    22,99
  • Coco kan het! | Loes Riphagen (ISBN 9789025771928)
    14,99
  • Hof van zilveren vlammen | Sarah J. Maas (ISBN 9789000376360)
    22,99
  • Master you Mindset | Michael Pilarczyk (ISBN 9789079679669)
    21,95